§ 20 II Anglophiles Fundstück im Zug

Auf dem Weg nach Frankfurt hatte ich letzte Wche so viel Zeit und Langeweile, dass ich mir sogar die Reisebroschüre der Bahn angesehen habe. Und siehe da: nicht nur die Zugbegleiter sprechen mieses Englisch ("Please stay at your Sitzplatz untill we check your Fahrkarte" - ehrlich!), sondern auch die Broschüre ist sich nicht ganz einig... Ist Reisegold denn nun gegen oder eher "for" Reiseübelkeit? Egal wie, nach der ersten kann man gleich eine zweite nehmen, die die Wirkung der ersten dann wieder aufhebt!
0 Comments:
Post a Comment
<< Home